久久人妻牲爱视频,亚洲无码视频区,黑人操人妻一区二区,aaa在线视频,日产精品久久久久久久,99熟妇诱惑视频,激情只爱无码,国产精品日韩一区二区,超碰成人三级在线

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

原創(chuàng) 36 收藏108 評論14
舉報 2020-11-04

每個人的身邊,總有那么幾個“的、地、得”不分的人,你可以把這篇文章轉(zhuǎn)給他們看——

“的、地、得”究竟有沒有區(qū)別?

當然有。

比如那個經(jīng)典例句:

remote_160411178531946.png

不過,這個例子并不準確。

人們經(jīng)?;煜?,是當它們作為助詞,讀音都為“de”的時候。

有人說,既然都讀“de”,干脆合并算了,不區(qū)分了。

給你一個來自語文老師的死亡凝視。


01
“的、地、得”的區(qū)別比想象中大

先看下面這幾個例句:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

有人說,好像也沒什么區(qū)別啊。

……難怪語文老師們普遍血壓偏高。

它們究竟有什么不同?

我們可以先簡單理解為:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

“興奮的大笑”:描述這是一個什么樣的大笑,它是“興奮”的,不是悲壯的、驚悚的,或者其他情緒的大笑。

例句:臺風(fēng)即將登陸,明天停課。聽到這個消息后,小左發(fā)出了一陣興奮的大笑。

在這個句子里,“臺風(fēng)停課,小左大笑”是主要信息。

“興奮的”只是為“臺風(fēng)停課,小左大笑”這件事作修飾,是一個不算太重要的角色。

如果在電影里,這可以是一個中鏡頭,較為完整地呈現(xiàn)發(fā)生在教室里的這件事。

“興奮地大笑”:側(cè)重點在大笑時的狀態(tài)。

例句:臺風(fēng)即將登陸,明天停課。聽到這個消息后,小左興奮地大笑了起來。

在這里,小左有更多的“戲份”。

如果是在電影里,鏡頭會切為近鏡,更具體地表現(xiàn)一個孩子因為臺風(fēng)停課的興奮狀態(tài)——可以為接下來她被老師丟粉筆頭作鋪墊。

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

“興奮得大笑”:側(cè)重點在興奮的程度。近似:興奮到大笑。

例句:臺風(fēng)即將登陸,明天停課。聽到這個消息后,小左興奮得大笑了起來。

在這里,小左是主角無疑了。

如果是在電影里,鏡頭就會特寫一個孩子因為臺風(fēng)停課,由內(nèi)(心理)到外(眼神、表情、肢體動作等)的一系列變化表現(xiàn)——可以為接下來講述她因為興奮過頭而發(fā)生各種囧事作鋪墊。

這樣的例子和解釋也許還不太嚴謹,只是為了更直觀地感受“的、地、得”在實際使用時的區(qū)別。

因為能快速感受到它們在同一個句子中,呈現(xiàn)的不同的信息側(cè)重點、語境和鋪排,是正確使用它們的第一步。


02
懂區(qū)分“的、地、得”的人更靠譜,更受人歡迎

有人說,我不寫小說也不寫劇本,講究那么多干嘛?能把事情說清楚就好了。

的確如此。

只是,在很多時候,如果“的、地、得”不分,其實是連把事情說清楚都做不到。

比如,小李的團隊搞砸了一次商務(wù)談判。

回來跟領(lǐng)導(dǎo)匯報的時候,他這么說:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

“我總結(jié)了一下失敗原因,主要是在爭取權(quán)益的時候,我們說de太強硬了”

這個時候,小李說清楚原因了嗎?或者領(lǐng)導(dǎo)所接收到的信息一定是小李想傳達的嗎?

不一定。

因為假如這里的“de”是“的”,那么小李的意思是“我們提出的條件太強硬了”,那就是條件本身的問題;

而如果這里的“de”是“得”,那么小李的意思是“我們在談條件時,語氣態(tài)度太強硬了”,那就是談判人員的問題了。

而針對不同的問題,應(yīng)對的方式是不一樣的。

所以在類似的表達上,失之毫厘,差別千里。

當然,大部分情況下,混用“的”和“得”,并不會產(chǎn)生太大的歧義,讀者還是能基本理解到意思的,只不過就會對你產(chǎn)生“不專業(yè)、不嚴謹、不是很值得信賴”的印象,對品牌也是如此,比如當年的瑞幸發(fā)布會上的一幕:

(后來他們確實也因為其他事情上的“不嚴謹”搞得不被資本市場認可)

在日常生活中,我們也經(jīng)常碰到混用的情況:

比如:

他細心的挑選雞蛋。

他認真的寫著毛筆字。

他努力的練習(xí)舞蹈。

……

(顯然,這里的“的”應(yīng)為“地”)

再比如:

這蛋炒的真嫩。

這字寫的好美。

這舞跳的賊帶勁。

(顯然,這里的“的”應(yīng)為“得”)

……

揪得這么細,是不是太矯情了?

實際上,能正確使用“的、地、得”的人,總是能給人一種更靠譜的感覺。因為這當中體現(xiàn)了你的思路清晰,說話得體,和文字素養(yǎng)。

所以不僅不矯情,還應(yīng)該是每個人,尤其文字工作者,應(yīng)該具備的基本意識。


03
正確使用“的、地、得”的最好方法,是盡量不使用它們

有什么方法可以快速學(xué)會正確使用“的、地、得”?

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

盡量少用“的”,少用或不用“地、得”,倒不是說怕用錯,所以干脆不用。而是能用最簡單直接的語言表達,就盡量不要去炫技。

比如這篇松浦彌太郎的《我的母親》——

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

語言樸實無華,卻讓人深深觸動。

全篇文章300多字,只有6個“的”和1個“地”,沒有“得”。而且已經(jīng)精簡到無法再刪掉其中任何一個了。

少用甚至不用“的、地、得”并不容易,但能讓文字更凝練,自信,更能形成個人風(fēng)格。

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

但是,饒了大家吧。

如果懂什么是定語、狀語和補語,還會區(qū)分不了“的、地、得”?

所以不如簡單點,記住這幾種情況:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

使用難度系數(shù)為0,基本不會出錯。

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

很多人都會用“的”就糊弄過去了(有時候我懷疑他們只是懶,這其實更不能原諒)。

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

同樣有很多人會誤用“的”。

“得”還有第二種常見使用情況就是:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

說他胖,似乎很難想象到他胖成什么樣,補充說明他“像個球”一樣胖,畫面感就出來了,所有人都能感受到他真的很胖。

下面幾個小句子加上補充說明也有同樣的效果:

文案的基本修養(yǎng)之“的、地、得”

這種補充說明,就可以理解為補語。(所以,找到“‘得’后為補語”的感覺了嗎?)

使用比喻句,或者對一件事進行信息補充,基本都用“得”。

總結(jié)一下:“的”前為定語;“地”前為狀語;“得”后為補語。

簡單點理解:

名詞前面多用“的”;

動詞前面多用“地”;

動詞后面多用“得”;

形容或補充說明事物多用“得”。

這樣的規(guī)律并非100%嚴謹,但已經(jīng)足夠搞定日常的寫作和溝通了,況且我們要相信自己在實際使用中,會不斷進步,并最終忘掉“招式”,達到“人字合一”的境界。


作者公眾號:一周文案(ID:copyweekly)
1604112197536793.jpg

本文系作者授權(quán)數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
轉(zhuǎn)載請在文章開頭和結(jié)尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
本文系作者授權(quán)數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
未經(jīng)授權(quán)嚴禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
本內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
本文系數(shù)英原創(chuàng),未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載。
授權(quán)事宜請至數(shù)英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權(quán),侵權(quán)必究。

    評論

    文明發(fā)言,無意義評論將很快被刪除,異常行為可能被禁言
    DIGITALING
    登錄后參與評論

    評論

    文明發(fā)言,無意義評論將很快被刪除,異常行為可能被禁言
    800

    推薦評論

    全部評論(14條)

    老河口市| 志丹县| 龙岩市| 菏泽市| 鄂托克旗| 台中市| 上思县| 洪洞县| 石渠县| 图们市| 腾冲县| 高淳县| 巴塘县| 怀安县| 石棉县| 杭锦旗| 桂东县| 尼木县| 宁河县| 龙岩市| 泸溪县| 延安市| 成安县| 饶河县| 永城市| 绵竹市| 永胜县| 敦煌市| 额敏县| 通化市| 岳西县| 荥阳市| 淮阳县| 桂平市| 施秉县| 永平县| 米林县| 若羌县| 达日县| 贺兰县| 仁寿县|